fbpx Translation | ULisboa

Translation

Translation

Degree 
BSc - Licenciatura's Degree
School 
School of Arts and Humanities
Time period 
Day time
Duration 
6
ECTS 
180
Language 
PT/EN
Data de Acreditação A3ES 
09/23/2023
Prazo de Acreditação A3ES 
6 anos
Official Portuguese Code (DGES) Number 
R/A-Ef 1984/2011
Official Portuguese Code (DGES) Registration Date 
03/18/2011

1

     

The Degree in Translation offers professional training in translation into the mother tongue and back-translation into a foreign language, developing skills in different types of texts, including literary, scientific, technical and audiovisual texts and the mastery of tools and technologies to support translation. It aims to respond to a growing demand in the Portuguese and international markets, developing linguistic and technical knowledge, and intercultural mediation skills and critical reflection on translation.

Objectives 

The BA in translation is a vocational course designed to prepare future graduates for an area in growing demand and need for specialisation. The curriculum is interdisciplinary in nature, and aims to develop the varied skills required by translators: linguistic, technical, IT, cultural and literary.
Therefore, the course provides basic training that focuses both on the more technical aspects of translation and on the necessary cultural immersion that goes with it. Students are mainly trained in translating into Portuguese, using various types of texts and support, from and into German, Spanish, French and English, so as to meet the requirements of the Portuguese job market.
At the end of the course, students may choose to further expand their skills at the Faculty of arts and humanities by taking one-year Specialised (in Translation Technologies and Practical Translation), Master (Translation and Conference Interpreting (2009-2014)), or Phd courses (Translation Studies).

Career prospects 
Translation graduates work in different areas of interlinguistic and intercultural mediation. The strong practical component of the degree and training in Portuguese and two foreign languages enables graduates to work in areas as diverse as translation (general, literary, technical and scientific , audiovisual and localization), proofreading, language teaching, consultancy, linguistic and cultural mediation and research. Many graduates in Translation continue to study, entering Master's and Doctoral courses, either continuing their training in Translation, or embarking on other areas of the Humanities and Social Sciences, among others.

National Admission 
2024/25

Vacancies 
58
National Admission Exams 
18 Português e uma das seguintes provas: 01 Alemão ou 05 Espanhol ou 08 Francês ou 13 Inglês
Minimum Grades - Applications 
95
National Admission Exams 
95
Admissions for 
2023/24
Grade of the last student admitted – 1st phase 
151.50
Grade of the last student admitted – 2nd phase 
147.50
Fee – 1st year (indicative) 
697.00€
Fee - remaining years (indicative) 
697.00€

International Access

Vacancies for International Students 
12
Fee - 1st year (indicative) 
3500,00€
Fee - remaining years (indicative) 
3500,00€